Selim Temo: Tewehudi’nin yeri Xanî, Pîremêrd, Mewlewî gibi büyük isimlerin yanı

Yazar Selim Temo, tarihçi Kelimullah Tewehudi’ye verilen ödülle ilgili açıklama yaptı. Temo, “Barzanî, onu Xanî gibi, Pîremêrd gibi, Mewlewî gibi isimlerle anıyor, emeğini vurguluyor. Onun yeri, bu büyük isimlerin yanında çünkü” dedi. Irak Kürdistan Bölgesel Yönetimi’nde (IKBY) düzenlenen “Kürt Basın Günü Etkinlikleri” kapsamında Horasanlı tarihçi ve yazar Kelimullah Tewehudi’yi onur plaketi verildi. Erbil’de düzenlenen törende Kelimullah

Selim Temo, kalp hastası kardeşini ziyarete gittiği hastanede kalp krizi geçirdi

Bir damarına stent takılan Temo’nun sağlık durumunun iyi gittiği belirtildi 6 Ocak 2017’deki 679 sayılı KHK ile üniversitedeki görevinde ihraç edilen yazar ve çevirmen Selim Temo, kalp krizi geçirdi. Bir damarına stent takılan Temo’nun sağlık durumunun iyi gittiği belirtildi. Dört Türkçe, iki Kürtçe şiir kitabı, bir roman ve 12 çocuk kitabı, yedi roman-öykü çevirisi bulunan yazar

Selim Temo: Kitabı yazmadan önce okumuş gibiydim

Horasan Kürtleri kitabında Horasan’ın tarihini, aşiretlerini ve edebiyatını ele alan Selim Temo ile yaptığı yolculuğun izlenimlerini, Horasan ile ilgili yapılmış çalışmaları ve burada yapılan Kürtçe edebiyatı konuştuk. Söz döndü dolaştı, Kemal Kılıçdaroğlu’nun, “Biz Horasan’dan gelen Türkmenleriz” demesine geldi ve Temo bu sözü de değerlendirdi. Selim Temo, Kürtçe ve Türkçe şiirlerinin yanı sıra “Kürt Şiiri Antolojisi”,

Selim Temo’dan ‘Horasan Kürtleri’ kitabı

Yıllar süren araştırmalar sonucunda “Horasan Kürtleri” kitabını tamamlayan yazar Selim Temo; Kürtlerin köy, nehir, vadi ve dağ isimlerini Horasan’daki her taşa ve toprağa verdiğini belirterek, ”500 yıllık zaman akrabalıkları bitirmemiş” dedi. Yazar Selim Temo’nun “Horasan Kürtleri” adlı yeni kitabı Alfa Yayınları’ndan çıktı. İstanbul TÜYAP Kitap Fuarı’nda okuyucuya sunulan kitap, Horasan’daki Kürtlerin yüzlerce yıllık macerasına odaklanıyor.

Ahmed Arif ve 34. kurşun - Selim Temo

Roboskî’de hemen ve yine aklımıza geldi. Bu tür şiirler sadece geçmişi değil, geleceği de tanımlar çünkü; değişmeyen, değişmek bilmeyen geleceği. Bir önceki yazımda Ahmed Arif’in “Rüstemo” şiirinde geçen sözcükleri siz bulun demiştim. Bulamayanlar için buraya yazayım. Ahmed Arif, “Militan” dergisinin Şubat 1975 tarihli 2. sayısında, Nihat Behram’la yaptığı söyleşide bu sözcükleri açıklıyor. Özgün imlâya sadık

Rüstem ile Rüstemo

Antropoloji yüzeyde, arkeoloji derinde, politika her yerde, poetika ise şiirin içindedir. Ahmed Arif, içeri alınmayan ama aynı içeriye sığmayan bir şairdir. Hakkında az yazılan şairlerden biri. Belki onun şiirinin sadece poetik değil, politik, antropolojik, hatta arkeolojik bir şiir olmasındandır. O zaman ilk şiirinden bakalım ona. Afyon Lisesinde öğrenci daha. 14-15 yaşlarında. Ad koymadığı ilk şiiri

Mardin’de bir sahaf - Selim Temo

Bir yaşanmışlık var, her bir sayfanın hayata değdiği bir yer, dünyaya dediği bir söz olmuş çünkü. O zaman her eski kitap bize geçmişten gönderilen bir mektuptur. Eski Mardin’deki meydana doğru yürürken turistik şeyler satan dükkânların arasında bir sahaf, mekâna uygun bir ağırbaşlılıkla size bakar. Yavaş adımlarla içeri girince, bir geçmişi olan kitaplar, elyazmaları, taş baskılar,

Mem’in Guernica’sı - Selim Temo

Mem Ararat’ın müziği, insanın tarihe mahcup olmamak için kulak vermesi gereken hafızanın şiiridir. O müziğin içinde bir güvercinin kanat sesi yankılanır. Bazen birilerinin okumadan, dinlemeden, bilmeden reddetmelerinden yakınırım ama meğer bende de mevcut bir belaymış bu. Yıllar önce fakülteden yorgun ayaklarla dolmuşa doğru yürürken etrafımı saran öğrenciler o akşam gerçekleşecek konsere gelmem için ısrar edip

Kayyımlar ve dengbêjler

Bu re-colonization, dünyadaki ilk örneklere geri götürüyor bizi. Hatırlayalım, New York’un ilk adı New Amsterdam’dı. Bir kafede oturuyorsunuz. Oraya birden zırhlı araçlar, üniformalı-üniformasız onlarca polis ve asker yığılırsa sakın şaşırmayın. Bilin ki kayyımın canı çay kahve çekmiştir. Etraftaki masalarda her tarafından kablolar sarkan kişiler birikir. O sırada diyelim ki Ortaçağ resminde gölge hakkında konuşuyorsunuz. Mümkünse